Кулинарный хаос
Глава 2 из 4
0Гейл стоял над тушей овцы, потирая руки с видом учёного, готового к эксперименту. — Друзья мои, перед нами не просто мясо. Это алхимическая возможность! — Он уже достал из сумки горсть зелёного порошка. — Щепотка пыльцы фей, немного лаванды из Врат, и у нас будет самый нежный стейк в Фаэруне. — Только попробуй превратить обед в светящееся облако, — буркнула Шэдоухарт, не выпуская из рук чёрную кошку по имени Нокс. Кошка шипела на овечью голову, валявшуюся у костра. Карлах уже раздувала угли грудью — температура подскакивала, и на костре затрещало масло. — Чем быстрее съедим, тем скорее починим калитку! — крикнула она, искры сыпались из её волос. — А совёнок опять утащил мой любимый топор. — Я заметил, — вздохнул Гейл, щелчком пальцев заставив разделочный нож парить в воздухе. — Между прочим, этот зверь вчера лизнул мой «Справочник начинающего волшебника». Страницы слиплись от слюны. — Он для того и рос, чтобы жрать наши вещи, — усмехнулась Карлах, хлопнув себя по колену. — Но он наш. Шэдоухарт поставила кошку на землю, и та мигом запрыгнула на стоящий рядом бочонок с мукой. — Нокс, не смей! — но было поздно: кошка опрокинула бочонок, и белое облако взметнулось в воздух. Гейл чихнул, его заклинание сбилось, и нож вонзился в овечий бок, выбив фонтанчик крови, который окатил Карлах. — Ай! — Карлах расхохоталась, облизывая губы. — Солёная, как мои воспоминания о Авернусе! — Она стряхнула муку с плеч. — Ладно, хватит баловства. Режем нормально. Через полчаса из тушки были аккуратно вырезаны окорока и лопатки. Гейл настоял на том, чтобы замариновать часть в кислом вине с травами, заодно применив заклинание «Деликатный разогрев» — и едва не спалил шатёр Шэдоухарт, когда огненный шар лизнул полог. — Гален, ты трижды обещал не колдовать рядом с палатками! — взвизгнула Шэдоухарт, прижимая к себе перепуганного Нокса. — Клянусь, в следующий раз я превращу твою книгу в букет сушёных лягушек. — Это была великая магия, — обиженно возразил Гейл, заливая водой тлеющий край ткани. — Почти удалось извлечь эссенцию пряности. Почти. Карлах уже поджаривала стейки на решётке, напевая что-то про огонь и танцы. С запахом жареного мяса из леса вышел совёнок-медвежонок — уже почти с неё ростом, неуклюжий, с перьями, торчащими во все стороны. Он ткнулся мордой в костёр, чихнул и улёгся рядом, положив голову на лапы. — Вот обжора, — ласково сказала Карлах, кинув ему кусок сырого мяса. Тот проглотил его целиком, даже не жуя. Шэдоухарт вздохнула, проводя рукой по перьям зверя. — Нам нужно его приучать к порядку. Иначе завтра он притащит великана. — Или дракона, — мечтательно добавил Гейл. — Хотя с дракона выйдет куда больше стейков. — Только попробуй, — пригрозила Шэдоухарт, но в её голосе звучала улыбка. Они сидели у костра, жевали мясо, пахнущее дымом и магией, а совёнок сопел, подёргивая хвостом. Нокс, осмелев, тёрся о ногу гигантского зверя. Казалось, даже кухонный хаос стал частью их странной, шумной семьи.